O'zbek tilining etimologik luga'ti

Print

ДОИМ

Tasnif: Бу арабча сўз dabim(un) шаклига эга (АРС, 269) ; ўзбек тилига чўзиқ а унлисини а унлисига, касрали ҳамзани и унлисига алмаштириб қабул қилинган: dabim -> даим (доим). Бу сўз 'маълум муддат воқе бўлиб турди' маъносини англатувчи dama феълининг (АРС, 269) I боб аниқ нисбат сифатдоши бўлиб (АТГ, 147), 'узоқ вақт давом этадиган' маъносини англатади (АРС, 269). ЎТИЛда (I, 231) бу сўз 'ҳамма вақт, ҳамиша' маъносини англатиши айтилган, асли бундай маънони доимо сўзи англатади (АРС, 269: dabima - всегда, постоянно) .